Những câu nói hay về cuộc sống bằng tiếng nhật

     

Có nhiều lúc trong cuộc sống gặp nhiều sự việc khó khăn khiến cho bạn cảm giác xuống tinh thần, mất phương hướng. Bây giờ bạn cần những câu nói hay, chân thành và ý nghĩa để truyền cảm hứng, thổi bùng ngọn lửa tinh thần để yêu thương cuộc sống, tin tưởng bản thân bản thân hơn.

Bạn đang xem: Những câu nói hay về cuộc sống bằng tiếng nhật

*
Những câu danh ngôn giờ đồng hồ Nhật tiếp thêm cồn lực

Dưới đây là những câu danh ngôn tiếng Nhật mà lại EK GROUP đang tổng thích hợp và phân tách sẻ, ý muốn rằng khi bạn đọc đông đảo câu nói tốt bất hủ này cũng có xúc cảm hừng hực khí thế, quyết trọng điểm trở lại, thôi thúc hành động. Đó đó là mong mong của chúng tôi cũng như bài viết này ước ao gửi gắm tới chúng ta TTS.

Những câu danh ngôn tiếng Nhật tiếp thêm rượu cồn lực và bắt đầu lại nhé:

1. Nhỏ người còn nếu như không tiến về vùng phía đằng trước thì nghĩa là cũng hiện giờ đang bị đẩy đi lùi sau.

前進をしない人は、後退をしているのだ。 (Johann Wolfgang von Goethe)

Zenshin o shinai hito wa, kōtai o shite iru noda.

2. Tôi trước đó chưa từng biết một ai đã có được vị trí đầu cơ mà không phải thao tác chăm chỉ. Đó đó là bí quyết. Nỗ lực không hẳn lúc nào cũng đưa thẳng bạn tới đích mà lại điều đó có nghĩa là bạn sẽ dần tiến tới gần sự thành công.

懸命に働かずしてトップに立った人など、私は一人も知りません。それがトップに立つための秘訣(ひけつ)です。必ずしもそれでトップになれるとは限りませんが、かなり近いところまでは行けるはずです。(Margaret Thatcher)

Kenmei ni hatarakazu shite toppu ni tatta hito nado, watashi wa hitori mo shirimasen. Sore ga toppu ni tatsu tame no hiketsu (hiketsu)desu. Kanarazushimo sore de toppu ni nareru lớn wa kagirimasenga, kanari chikai tokoro made wa ikeru hazudesu

3. Kỹ năng tưởng tượng không có nghĩa là không làm cái gi cả.

行動を伴わない想像力は、何の意味も持たない。(Charlie Chaplin)

Kōdō o tomonawanai sōzō-ryoku wa, nani no imi mo motanai

4. Hãy cứ phát triển từng chút một, kiên nhẫn và bình tĩnh. Dù nắm nào đi chăng nữa, chẳng có cách thức để tiến tới sự thành công nào khác ngoài việc tiến lên từng mức thang một cách chắc chắn rằng và vững vàng.

ステップ・バイ・ステップ。どんなことでも、何かを達成する場合にとるべき方法はただひとつ、一歩ずつ着実に立ち向かうことだ。これ以外に方法はない。(Michael Jordan)

Suteppu bai suteppu. Don’na kotode mo, nanika o tassei suru baai ni torubeki hōhō wa tada hitotsu, ichi-po zutsu chakujitsu ni tachimukau kotoda. Kore igai ni hōhō wanai

5. Để bay được trên thai trời, trước tiên là nên học đi rồi học chạy, chạy rồi học tập nhảy, khiêu vũ rồi new học cách bay. Không có quá trình như thế không đời nào gồm chuyện tự nhiên và thoải mái mà cất cánh được.

いつか空の飛び方を知りたいと思っている者は、まず立ちあがり、歩き、走り、登り、踊ることを学ばなければならない。その過程(かてい)を飛ばして、飛ぶことはできないのだ。(Friedrich Nietzsche)

Itsuka soranotobikata o shiritai lớn omotte iru mono wa, mazu tachiagari, aruki, hashiri, nobori, odoru koto o manabanakereba naranai. So no katei (ka tei) o tobashite, tobu koto wa dekinai noda.

*

6. ở đâu có ý chí, khu vực đó tất cả con đường!

意志あるところに道が開ける!

Ishi aru tokoro ni michigahirakeru!

7. Có nhiều điều nhưng mà con người nghĩ là quá nặng nề để thực hiện. Nhưng đa phần trong số những điều đó là bởi vì những việc bé dại bé, dễ dàng và đơn giản xếp lại nhưng thành.

Xem thêm: Office Tab 11 Registration Key Archives, Office Tab Enterprise Serial Key Download Here

人生には、難しそうに思えることがたくさんある。でも、その大半は簡単なことの積み重ねでできる。

Jinsei ni wa, muzukashi-sō ni omoeru koto ga takusan aru. Demo, sono taihan wa kantan’na koto no tsumikasane de dekiru.

8. Khó khăn khăn, chính là vì bạn đang cố gắng. Chông chênh nhiều lúc là do ai đang tiến về phía trước.

​ つらいのは、頑張っているから。迷っているのは、進もうとしているから。(発言者不明)

Tsurai no wa, ganbatte irukara. Mayotte iru no wa, susumou to lớn shite irukara.

9. Kẻ đần dốt suy nghĩ rằng việc để ngày mai làm cũng biến thành xong. Trong cả khi hôm nay đã là vượt muộn. Người thông thái thì đã kết thúc vào ngày hôm qua.

明日はなんとかなると思う馬鹿者。今日でさえ遅すぎるのだ。賢者はもう昨日済ましている。

Ashita wa nantoka naru khổng lồ omou bakamono. Kyoude sae ososugiru no da. Kenja wa mou kinou sumashite iru.

10. Mặc dầu bạn có ước mơ xa vời kích thước nào, miễn là bạn tin rằng mình bao gồm khả năng, thì mong mơ này sẽ nằm trong tầm với của bạn.

君がどんなに遠い夢を見ても、君自身が可能性を信じる限り、それは手の届くところにある。

Kimi ga donnani tooi yume wo mite mo, kimi jishin gakanousei wo shinjiru kagiri, sore wa te no todoku tokoro niaru

11. Bạn khác giỏi giang hơn bạn, đó không phải là điều đáng xấu hổ. Nhưng nếu khách hàng của hiện tại mà không tốt giang hơn chúng ta của vượt khứ thì đó đó là điều đáng xấu hổ.

他人が自分より優れていたとしても、それは恥ではない。しかし、去年の自分より今年の自分が優れていないのは立派な恥だ。

Tanin ga jibun yori sugurete ita khổng lồ shite mo, sore wa hajide wanai. Shikashi, kyonen no jibun yori kotoshi no jibun ga sugurete inai no wa rippana haji da.

12. Nếu nghĩ rằng mình rất có thể thì sẽ có thể, ví như nghĩ rằng mình cần yếu thì sẽ không còn thể. Đây chính là quy tắc không bao giờ thay đổi.

できると思えばできる、できないと思えばできない。これは、ゆるぎない絶対的な法則である。

Dekiru to omoeba dekiru, dekinai khổng lồ omoeba dekinai. Korewa, yuruginai zettai-tekina housoku de aru.

 ĐỂ TRÁNH MẤT THÊM PHÍ TRƯỚC khi CHƯA TRÚNG TUYỂN TẠI EK GROUP: