Home / phật độ ta nhưng không độ nàng
Phật độ ta nhưng không độ nàng
“Độ ta ko độ nàng” mang tên gốc là “Độ tôi, ko độ cô ấy" (tên tiếng Trung: 渡我不渡她) là 1 bài hát nhạc Hoa. Phiên bản gốc cùng tên do Tô Đàm Đàm với Giai bởi trình bày, lời Việt Yu Ling. đều ca từ trong bài xích hát là mẩu chuyện tình ảm đạm giữa một vị đái hòa thượng và cô gái phàm è cổ là quận chúa vô cùng xinh đẹp. Tuổi thơ của hai bạn lớn lên cùng nhau bởi vì thế cô nàng có tình cảm đặc trưng với vị đái hòa thượng này. Cầm cố nhưng, vì chưng tiểu hòa thượng là người đã quy y cửa ngõ phật yêu cầu không thể rượu cồn lòng được trước quận chúa.

Sau này, thiếu phụ bị hoàng tử xấu xa nhìn trúng, muốn lấy người vợ làm thiếp, bạn nữ không chịu, chạy đến hỏi hòa thượng: "Chàng tất cả thích ta không?", chàng không đáp lời, cô bé nói: "Ta phát âm rồi". Đêm trước ngày thành thân, vị hoàng tử cơ uống say, mò mang đến phòng nữ giới đòi hễ phòng trước, giật mất sự trắng trong của nàng, nên nữ đã treo cổ tự vẫn trên người còn đang mặc đồ vật cưới.
Chính tử vong của phụ nữ đã để cho vị tiểu hòa thượng giác ngộ và phân biệt rằng mình cũng đều có tình cảm đậm đà với cô bé ấy nhưng không đủ can đảm thừa nhận. Hòa thượng tìm đến tên hoàng tử kia, một kiếm chém đứt yết hầu.
Trong lúc đau đớn tột độ, vị hòa thượng chỉ biết hỏi Phật Tổ, vì sao phổ độ chúng sinh, cứu giúp mọi người mà lại không độ cho cô gái ấy để cô chịu những đau khổ.
Như vậy, cái thương hiệu “Độ ta, ko độ nàng” bắt nguồn từ câu nói oán thù trách của nhà sư cùng với Phật Tổ. “Độ” (渡) nghĩa gốc là “qua/vượt qua”, tuy thế cũng tức là “cứu giúp” trong đạo giáo của Phật giáo. “Độ ta, không độ nàng” được gọi là: “Vì sao phù trợ ta mà lại không phù hộ mang đến nàng?”.Với giai điệu domain authority diết, ca từ đậm màu ngôn tình bi đát khiến cho ai đó đã nghe một lần cũng trở nên ấn tượng. Hãy thuộc thưởng thức phiên bản tiếng Trung của bài bác hát cùng với mẩu truyện được nhắc lại trong đoạn phim dưới phía trên nhé.

Bạn đang xem: Phật độ ta nhưng không độ nàng

Sau này, thiếu phụ bị hoàng tử xấu xa nhìn trúng, muốn lấy người vợ làm thiếp, bạn nữ không chịu, chạy đến hỏi hòa thượng: "Chàng tất cả thích ta không?", chàng không đáp lời, cô bé nói: "Ta phát âm rồi". Đêm trước ngày thành thân, vị hoàng tử cơ uống say, mò mang đến phòng nữ giới đòi hễ phòng trước, giật mất sự trắng trong của nàng, nên nữ đã treo cổ tự vẫn trên người còn đang mặc đồ vật cưới.
Chính tử vong của phụ nữ đã để cho vị tiểu hòa thượng giác ngộ và phân biệt rằng mình cũng đều có tình cảm đậm đà với cô bé ấy nhưng không đủ can đảm thừa nhận. Hòa thượng tìm đến tên hoàng tử kia, một kiếm chém đứt yết hầu.
Trong lúc đau đớn tột độ, vị hòa thượng chỉ biết hỏi Phật Tổ, vì sao phổ độ chúng sinh, cứu giúp mọi người mà lại không độ cho cô gái ấy để cô chịu những đau khổ.
Xem thêm: Tải Miễn Phí Apk Đậu Lém Toán Lớp 3, Phamthuynhan Productions
Như vậy, cái thương hiệu “Độ ta, ko độ nàng” bắt nguồn từ câu nói oán thù trách của nhà sư cùng với Phật Tổ. “Độ” (渡) nghĩa gốc là “qua/vượt qua”, tuy thế cũng tức là “cứu giúp” trong đạo giáo của Phật giáo. “Độ ta, không độ nàng” được gọi là: “Vì sao phù trợ ta mà lại không phù hộ mang đến nàng?”.Với giai điệu domain authority diết, ca từ đậm màu ngôn tình bi đát khiến cho ai đó đã nghe một lần cũng trở nên ấn tượng. Hãy thuộc thưởng thức phiên bản tiếng Trung của bài bác hát cùng với mẩu truyện được nhắc lại trong đoạn phim dưới phía trên nhé.

ingamemobi.com Nơi chia sẽ các kiến thức về Youtube, áp dụng Phần mềm, chỉnh sửa Video, biện pháp tạo Website bán hàng và những kiến thức về nghiên cứu khoa học... Có không ít quà khuyến mãi hấp dẫn cho quý khách hàng truy cập website trong phân mục quà tặng kèm ...